"EL SABER SE DEBE TANTO AL INGENIO COMO AL GUSTO."









jueves, 29 de mayo de 2014

IX SEMINARIO DE LENGUA Y PERIODISMO





IX Seminario Internacional de Lengua y Periodismo  se celebra, en San Millán de la Cogolla (España) del 28 al 29, bajo el título 'El español del futuro en el periodismo de hoy' y reunirá a periodistas, lingüistas, expertos en redes sociales y programas de tratamiento del lenguaje; con el objetivo de analizar cómo las plataformas multimedias, Internet y redes sociales, influyen en el idioma español.


http://esrioja.es/index.php/actualidad-y-noticias-de-la-rioja/item/7104-la-princesa-de-asturias-inaugura-el-ix-seminario-internacional-de-lengua-y-periodismo/7104-la-princesa-de-asturias-inaugura-el-ix-seminario-internacional-de-lengua-y-periodismo

miércoles, 28 de mayo de 2014

THE LUNCHBOX




The Lunchbox es el primer largometraje del realizador hindú, Ritesh Batra.
La historia nos presenta a Ila, una joven esposa y ama de casa de Bombay. Ila sospecha que su marido la engaña y, siguiendo los consejos de su vecina del piso de arriba, con la que mantiene taimadas conversaciones por la ventana de la cocina, decide, para reconquistarlo,elaborarle sabrosos platos. Para que estos le lleguen a la hora del almuerzo contrata los servicios de los Dabbawalas, empresa de distribución de fiabilidad excepcional -que según se puede constatar en un estudio de la Universidad de  Harward, su margen de error es casi nulo- que va a buscar todos los días, a las respectivas casas, las fiambreras que las esposas o los restaurantes preparan para los miles de empleados de las empresas de Bombay. Los empleados de esta empresa no saben leer, pero, gracias a su propio código de símbolos, consiguen que las fiambreras lleguen a su destino, después de haber transbordado en todos los transportes necesarios, que en una ciudad como Bombay son muchos y siempre repletos de pasajeros. Pero, el azar hace que, los deliciosos platos que Ila preparar para su marido, lleguen a Saajan, un hombre viudo que, tras 35 años de servicio en su empresa, está a punto de jubilarse. Ila  se da cuenta del error porque su marido no le dice nada sobre sus suculentos platos cuando vuelve de su trabajo por las noches. Entonces, Ila decide poner, a ese desconocido y afortunado 'comensal' una nota en las fiambreras. Saajan, le responde y de esta manera tan sencilla, van a comenzar una relación epistolar dos personas sensibles, que se sienten solas en la gran urbe de Bombay y que, de no haber sido por este error, hubieran tenido muy pocas posibilidades de relacionarse.
A la vez que vive estos  esperados instantes de dicha  con los platos cocinados por Ila, Saajan va a conocer al nuevo empleado que ocupará su puesto cuando se jubile, Shaikh, que es todo lo contrario a él. Juntos protagonizaran, en la oficina y luego fuera de ella, los momentos más divertidos de la película y  de esta relación, un tanto destemplada del principio, saldrá una sincera amistad .
En The Lunchbox, Batra retrata, con ternura, la vida cotidiana de la India actual, a través de estas dos personas que viven en una gran ciudad, que van a compartir sentimientos, necesidades, insatisfacciones, dudas, su soledad,  en las pocas líneas que caben en las notas que se van escribiendo todos los días en la fiambreras. Estos temas que, gracias a la película, quedan  tan bien enmarcados en  la ciudad de Bombay,  bien pueden tener una validez universal.
The Lunchbox una agradable historia contada con delicadeza sin caer en lo cursi y que yo he visto gracias a que Núria me la aconsejó.

The Lunchbox/ Dabba.

Dirigida por:          Ritesh Batra.
Interpretada por:   Irrfan Khan, Nimrat Kaur, Nawazuddin Siddiqui .
Nacionalidad:       India, Francia, Alemania.11 diciembre 2013.
Duració:              1h42min

viernes, 16 de mayo de 2014

RUBÉN DARÍO

XLI
    LO FATAL

A René Pérez

Dichoso el árbol, que es apenas sensitivo,
y más la piedra dura porque esa ya no siente,
pues no hay dolor más grande que el dolor de ser vivo,
ni mayor pesadumbre que la vida consciente.

Ser y no saber nada, y ser sin rumbo cierto,
y el temor de haber sido y un futuro terror...
Y el espanto seguro de estar mañana muerto,
y sufrir por la vida y por la sombra y por

lo que no conocemos y apenas sospechamos,
y la carne que tienta con sus frescos racimos,
y la tumba que aguarda con sus fúnebres ramos,

¡y no saber adónde vamos,
ni de dónde venimos!...


Cantos de vida y esperanza, los cisnes y otros poemas (1905)





miércoles, 14 de mayo de 2014

ALCESTE À BICYCLETTE - MOLIÈRE EN BICICLETA

Mis mejores recuerdos
 para Geneviève et Michel,
  Serge et Gisèle,

Últimamente, hay varias películas francesas que se asoman a la cartelera y voy a verlas sin casi saber de lo que van. Esto es lo que me ha ocurrido con, Alceste à bicyclette, la última película de Philippe Le Gauy del que recuerdo haber visto Les femmes du 6ème étage. La sorpresa ha sido grande porque Molière en bicicleta transcurre en la isla de Ré que, por si queda alguien con la duda después de ver la película, es una isla preciosa de la costa atlántica francesa, a la que  he ido y recorrido, al menos, en cuatro ocasiones por motivos de trabajo y una más, que fue la primera, cuando Anne me llevó a visitarla. La recorrimos,  de una punta a otra, en su viejo coche, cuando vivía todavía en La Rochelle. Fue un día maravilloso, nos reímos un montón –¡Anne y su sentido de la orientación!-,  en el que el sol nos acompañó durante toda la jornada.
De la isla, tengo, sobre todo, el recuerdo del puente sobre el Atlántico, del Clocher bicolor -negro y blanco- de St-Etienne d'Ars-en-Ré, de los burros vestidos con telas de cuadros, del Phare des baleines, del puerto de Sant Martin con sus veleros, de las roses tremières que crecen delante de las casa blancas con puertas y contraventanas pintadas... pero también, que la la isla de Ré es destino vacacional de muchos pijos parisinos y que por eso, las casas, en la isla, están tremendamente caras.
Precisamente, con la excusa de comprarse una segunda residencia, aparece, un buen día por la isla, Gauthier Valence, actor de gran éxito y popularidad,  en casa de Serge Tanneur, actor como él, quien, después de haber alcanzado el éxito, lo dejó todo y se fue a vivir a la isla de Ré, alejándose del mundanal ruido, del que no soportaba su superficialidad, sus envidias, sus traiciones, ni su hipocresía.
Esta excusa de primer momento desvela sus verdaderas intenciones al cabo de poco tiempo, porque a lo que de verdad había ido, era a proponer a Serge que representara junto a él El Misántropo de Molière, ni más ni menos. Serge, que en un principio le dice que no, vence enseguida la negativa. Como los dos quieren hacer de Alceste, Serge  le propone que se quede en la isla para poder ensayar juntos, alternando los papeles, unos días será él Alceste y otros será Filinto y viceversa. Gauthier, no sin ciertas reticencias, acepta, porque lo que quiere es convencerlo para que interprete la obra.  A partir de ese momento se va a ir manifestando una creciente rivalidad  entre los dos. Serge se venga en Gauthier. le deja claro que no sabe dar, a los alejandrinos de Molière, la cadencia que requieren y sostiene que, si no logra recitarlos con su maestría, es que no siente el significado de las palabras de los versos; para él, las obras de teatro  hay que sentirlas. Esta afirmación la extrapola a sus interpretaciones para los seriales de televisión que tanta fama le están dando. Al final, Gauthier acaba detestándolo porque no aguanta ya  más sus impertinencias y se marcha.
Como telón de fondo de los ensayos, los paisajes de la isla de Ré: su mar, sus salinas, sus pueblos que recorren, casi siempre en bicicleta.
Como acompañantes de nuestro tándem de 'actores' van a ir apareciendo: un taxista decepcionado, una italiana que quiere vender su casa de la isla y tiene  problemas con su ex marido, una jovencita del lugar que es star de películas porno,  los ‘amigos’ de París de Gauthier y sus representantes artísticos.
Como tiene carga sentimental para mí, tal vez, crea que la película es mejor de lo que realmente es y pase por alto, lo que para algunos llega a hacerse un poco pesado: el que los actores recitan largos pasajes de esta obra de Molière. No digo que no, pero a los amantes del teatro clásico, esto no les supone nada más que otro deleite, junto con el de comprobar que los personajes de Molière se reconocen en el S. XXI.

À bientôt, La Charente Maritine!



Alceste à bicyclette - Molière en bicicleta.  
Réalisé par: Philippe Le Guay
Avec: Fabrice Luchini, Lambert Wilson, Maya Sansa. 
Francia, 16 janvier 2013 (1h45min)



domingo, 11 de mayo de 2014

LE PASSÉ - EL PASADO


Asghar Farhadi es bastante conocido después de que su película, Nader y Simin, una separación, consiguiera un oscar en la edición de 2012 como mejor película extranjera en habla no inglesa.  
En su nueva película  El passé  vuelve a presentarnos un nuevo drama familiar de cuyos protagonistas va mostrando, poco a poco, sus intenciones y secretos por lo que el espectador se ve inmerso en una serie de meandros emocionalmente a cual más intenso.
La protagonista, Marie vive en una casita, que está remodelando, en la banlieue parisina con sus dos hijos frutos de relaciones anteriores. Su hija mayor, Pauline, está en plena crisis de adolescencia, no hace nada más que llamar la atención de su madre, con la que últimamente no tiene una relación muy fluida.
Marie hace venir, de Teherán, a Ahmad, su anterior marido, para tramitar su divorcio porque ella ha encontrado a Samir con quien quiere casarse, ya que espera un hijo suyo. Ahmad  tiene previsto quedarse en un hotel en París justo los días necesarios para resolver el asunto del divorcio, pero no va a ser así. A su llegada, Marie insiste en que se aloje en su casa, a lo que, al final, él accede.  Aunque han pasado ya cuatro años desde que se fue de Francia, Ahmad encuentra en la casa algunos objetos suyos y el encuentro con los chicos es emocionante. Sin embargo, enseguida, se va a dar cuenta de las  desavenencias que existen entre madre e hija y, por su puesto, de que Samir y el hijo de éste viven en casa de Marie; lo que da al traste con ciertas esperanzas que albergaba de reanudar la relación con su mujer. Ahmad es hombre tranquilo y se lleva muy bien con Pauline, por eso, Marie le pide que hable con ella e intente averiguar qué le pasa, exactamente.
A partir de este punto, la película basa, gran parte de la acción, en los diálogos. Cada intervención de cada uno de los personajes es una nueva revelación que conduce a un “nuevo pasillo” de este conglomerado de secretos, de ocultaciones, de medias verdades, de antipatías, de venganzas, de remordimientos, de sufrimientos cada vez menos silenciosos en los que la rabia desborda, en ocasiones, a los protagonistas. Por momentos, la tensión dialéctica es tan elevada que salpica a todos; ninguno de los personajes, incluso los pequeños, queda al margen, más bien al contrario, es como si esta los uniera a todos, e hiciera que se vaya desvelando, eso sí, a cuentagotas, los secretos que se guardan y que  son poco loables.

Le passé, un drama  familiar que para algunos puede resultar  muy lento  y para otros  profundo, intenso, sacado de nuestra vida cotidiana; convida al espectador a resolver él mismo las cuestiones morales que suscita y a aportar luz algunas partes que quedan un tanto enigmáticas.

Le passé / El Pasado.
Director: Asghar Farhadi.
Reparto: Bérénice Bejo, Tahar Rahim, Babak Karimi, Ali Mosaffa, Pauline Burlet, Elyes Aguis,Jeanne Jestin, Sabrina Ouazani, Valeria Cavalli.
País: Francia. 2013
Duración: 130 min.

*Premios: 

Festival de Cannes 2013:
    Prix d'interprétation féminine:  Bérénice Bejo
    Prix du Jury Oecuménique:    Asghar Farhadi




miércoles, 7 de mayo de 2014

Mª VICTORIA ATENCIA

«Levanté con los dedos el cristal de las aguas,
contemplé su silencio y me adentré en mí misma.»


Mª Victoria Atencia (Málaga, 1931)
 XXIII Premio Reina Sofía de Poesía Iberoamericana



Con las luces del Alba

A mitad de camino entre la mar y el suelo
que hace fértil un gesto de vida proseguida,
sobre la arena oscura expuesta al sol, propongo
yo misma mi balance entre fruta y olvido;
entre amor y despecho con las luces del alba,
o las yertas palabras que acoge un laberinto
de nácar y las vierte contra el rumor del puerto.





 Mi enhorabuena para toda la familia.


domingo, 4 de mayo de 2014

Rene Marie ALBÉRÈS



“ Por un fenómeno que nadie se ha preocupado de explicar, la sensibilidad literaria ha precedido siempre en nuestro siglo a los acontecimientos históricos, que han venido a confirmarla[...] Aunque se crea hoy día poco útil la literatura dentro del cuadro de la enseñanza, sigue siendo el único barómetro que permite prever el porvenir y comprender el presente. Y es que, quienes la hacen, presienten el tiempo que va a hacer mañana, el viento moral o inmoral que va a soplar, los huracanes de la historia...”

Rene Marie ALBÉRÈS,  Panorama de las literaturas europeas, 1900 -1970.



jueves, 1 de mayo de 2014

LE PREMIER MAI

En Francia, el Uno de Mayo, los franceses se regalan un brin Muguet, trae suerte, felicidad.
En los arcenes de las carretas, no es raro encontrarse puestos que venden estas pequeñas campanillas blancas que después, muchos señores  lucen en los ojales de sus americanas durante este día de fiesta.
Esta costumbre, la puso de moda, en el siglo XVI,  Carlos IX quien decidió regalar a las damas de la corte estas campanillas de primavera porte-bonheur porque muguet significa 'retour du bonheur'.
Pero también, como todos los Primero de Mayo, habrá grandes manifestaciones, especialmente en las ciudades más importantes del país; como en todos los países.
Dos maneras interesantes de acercarnos.


BONNE JOURNÉE DE 1er MAI